TIERE BRAUCHEN KEINE FRAUENQUOTE/D/E/I


ANIMALS DON’T NEED A PROPORTION OF WOMEN

ANIMALI NON HANNO BISOGNO DI  QUOTE ROSE

In den Chefetagen sein oder nicht sein! To be in the executive suites or not! Essere o non essere nelle camere nobili delle imprese!

In den Chefetagen sein oder nicht sein, das ist die Frage! To be or not to be in the executive suites that is the question! Essere o non essere al piano della direzione  delle imprese questa è la domanda!

 
Warum gibt es in den Chefetagen immer noch so wenige Frauen, die das Sagen haben? Wollen die Frauen überhaupt POWER haben? Vielleicht sind sie nicht so geeignet für diese Machttechniken? Könnt ihr euch Frauen an oberster Stelle in einer Bank  vorstellen,? Ja, ich kann!

(Einer meiner Deutschlerner, der in der Geschäftsleitung einer internationalen Firma ist, hat mir gesagt, dass das heutzutage kein Problem sei, weil ja in dieser Branche alles erlaubt sein scheine!

Yes, I can! Why is it that there are still so few women in the executive suites, who have their saying? Do women want this power in the first place? Maybe they are not very adequate for this power technics? Can you imagine women at top positions in a bank? Yes, I can!

One of my German learners, who is in the management of an international company has told me today that this is not difficult nowadays, because everything seems to be allowed in this sector!

Per quale motivo ci sono sempre così poche donne nel piano nobile delle imprese? E’ sicuro che le donne vogliono avere il POTERE? Magari loro non sono adatte per questi meccanismi del potere? Potete immaginarvi una donna con il potere assoluto di una banca ? Si, io posso!

Uno dei miei studenti di tedesco che è nella direzione di una ditta internazionale mi ha detto oggi che questo non sarebbe difficile, perché oggigiorno tutto sembra di essere permesso in questo settore.

Wie läuft das denn bei den Tieren ab? Die Mutter Natur hatte in Sachen Quotenregelung einige ganz gute Einfälle. Um einer Tierart das Überleben zu garantieren steht das Gesetz der EFFIZIENZ an oberster Stelle. Weibliche Tieren spielen nicht selten die Chefrolle. Zu diesen Tieren gehören z.B. die Wölfe und die Murmeltiere. Es soll aber auch schwangere männliche Fische geben oder alleinerziehende Hähne, wenn sie nicht gerade im Käfig sind, wie auf meinem Foto. Bei den Ameisen werden die Männchen nur zur Paarung aufgezogen und sterben dann; aben also sonst keine Aufgaben in ihrer Gesellschaft..

How does it work in the world of the animals? Mother nature had some very good ideas as far as allocations of quotas are concerned. In order to guarantee survival of one animal species, EFFICIENCY is the law on top of the ladder. Female animals are not uncommonly in a position of a chief. Wolves and marmots, for example, belong to this category. The ants bring up males only for mating and then they die; they, therefore, have no other duties in their society.

Come si passa il tutto nel mondo degli animali? La madre natura ha avuto una qualche ottima idea per quanto riguarda la quota femminile. Per assicurare la sopravvivenza d’una specie è assolutamente necessaria l’EFFICIENZA. Non è raro che gli animali femminili assumino un ruolo da capa! Di questo settore fanno, per esempio, parte i lupi e le marmotte. Le formiche producono i maschi uniamente per l’accopiamento e poi muoiono; non hanno quindi altre responsabilità nella loro società.

SUDAFR46

Nehmen wir z.B. die Elefanten, wo der Elefantenbulle natürlich seine Pflicht tun muss, aber darnach wird er anscheinend nicht mehr gebraucht, denn die Herde folgt einer Matriarchin. Meist ist sie die Älteste und Erfahrenste von allen. Sie herrscht ein Leben lang über die Elefantenkühe und die männlichen Jungtiere. Sie entscheidet über Jahrzehnte, wo es langgeht.

Let’s take, for example, the elephants, where the bull elephant naturally complies his duty, but afterwards it seems that it is not needed anymore, because the herd follows the matriarch. It is mainly the oldest and most experienced of all. The female elephant dominates a whole life on the other cow elephants and the young pups. It’s the matriarch who says where it goes along.

Prendiamo, come esempio, gli elefanti, dove il toro naturalmente compie Il suo dovere, ma dopo, sembra che non sia più un bisogno di quest’ultimo, perché la mandria segue la matriarca che è quasi sempre la più vecchia e più sperimentata di tutti. L’ elefantessa domina quasi per tutta la vita le altre elefantesse come anche i gli elefanti giovani. E’ l’elefantessa che dice dove si va.

Also, nochmals zu den Gorillas, wo mir die Lebenssituation der Männchen doch nicht so gesichert scheint! Also, es kann sein, dass ein Gorilla gefeuert wird, während ein Banker bleiben darf. Übrigens sind es in dieser Gruppe wieder die Mädchen, die am schnellsten lernen, wie man mit Stöcken Insekten aus ihren Löchern angelt.

So, once more about the gorillas where the life situation of the male doesn’t seem to be very save.! It seems that a gorilla my be fired when a banker may be allowed to remain. By the way, in this group it’s again the “girls” that learn fastest how to catch the insects out of their wholes with the help of a stick.

Ritornando ancora una volta dai gorilla, mi sembra che la situazione della vita dei maschi non sia così assicutata!  Sembra che un gorilla può essere cacciato mentre che un bankiere può rimanere. A proposito, in questo gruppo abbiamo di nuovo le femmine a capire per prima come gli insetti possono essere tirati fuori dai loro bucchi con l’aiuto di un bastone.

 

Zu den Primaten/Primates

Zu den Primaten/primates/primati

 

Bei den Vögeln dominieren normalerweise die Männchen. Ganz klar sieht man dies beim Pfau (Bild hier unten) und wie er stolz sein Rad macht. Es sollen aber trotzdem zehn Prozent aller Vogelarten sein, bei denen die Weibchen die Chefs sind.

In the bird’s world the males usually dominate. You see this very clearly by looking at the peacock (picture here below) and how he proudly makes his wheel. It seems, however, that there seem to be about ten percent of bird species where a female is the chief.

Sono normalmente i maschi a dominare nel mondo degli uccelli. Si vede questo in modo molto chiaro quando il pavone (foto qui di sotto) fa la sua ruota. Comunque sia, nel 10% delle specie di uccelli i capi (le cape) sono femminili.

 

Der Pfau ist absolut der schönste Vogel! The peacock is absolutely the most beautiful bird! Il pavone è il più bello di tutti

Der Pfau ist absolut der schönste Vogel, nicht?
The peacock is absolutely the most beautiful bird, isn’t it? Il pavone è il più bello di tutti, non è vero?

 

 

Also, natürlich können uns weder Affen noch Vögel sagen, wie wir es mit der Frauenquote halten sollten, aber Kopf hoch, liebe Damen, man kann uns alles zutrauen!

It’s clear, neither apes nor birds can tell us how to handle the proportion of women but cheer up, dear ladies, and let’s have confidence in ourselves!

E’ chiaro che ne scimmie ne uccelli possono dirci come gestire la quota femminile, ma care signore, su la testa e non perdiamo confidenza in noi stesse !

 

Ein glückliches Rabenpaar!

Ein glückliches Rabenpaar, kaum zu glauben!/Hardly to believe, a peaceful couple of ravens!/Quasi da non credere, una copia di corvi pacifica!

 

 

Mein Beitrag zu :”TIERE BRAUCHEN KEINE PILLEN”/My post to “ANIMALS DON’T NEED ANY PILLS”/ Il mio articolo su :”ANIMALI NON HANNO

BISOGNO PASTIGLIE” https://rivella49.wordpress.com/2013/11/27/tiere-brauchen-keine-pillen/

 

 

16 replies »

  1. Es sollen aber trotzdem zehn Prozent aller Vogelarten sein, bei denen die Weibchen die Chefs sind.

    – Das erinnert mich an ein Amselpärchen, welches bei mir brütete. Wenn ich Wasser vom Balkon holen wollte, musste ich immer nachsehen, wer gerade Wachdienst hatte: Er saß lässig auf der Antenne des Nachbarhauses und hat sich durch auch nicht wegbewegt, während sie mir ins Gesicht flog.

    Des Öfteren konnte ich beobachten, wie sie in die Mangel nahm: Ein Gezeter und Geschreie, wütendes und drohendes Aufbäumen der Flügel, während er immer kleiner wurde und am liebsten im Geländer versunken wäre.

    Nicht, dass die Aufregung etwas genützt hätte, er blieb weiter lässig auf der Antenne sitzen und hat sich für den Schutz des Nestes nicht übermäßig interessiert. Aber das Kerlchen tat mir trotzdem leid.

    Zwar ein Kinderbuch, aber trotzdem sehr informativ: http://nomasliteraturblog.wordpress.com/2012/05/28/wie-viel-tier-steckt-in-dir-eine-expedition-zu-unserer-tierischen-verwandtschaft/

    Like

    • Liebe Nomadenseele, das hast du aber so lustig und einfühlsam erzählt, so dass auch ich ein bisschen Erbarmen mit dem geschlauchten Amselmännchen bekomme. Lieben Dank. Martina PS. Das Buch werde ich mir heute Abend anschauen!

      Like

      • Das war ein richtig armes Kerlchen ohne den Hauch einer Chance.

        Die beiden haben absolut nicht zusammen gepasst: Er rundlich und lässig, sie spindeldürr und hysterisch.

        Like

      • Ich habe nun meinem Beitrag noch ein Foto mit friedlichen Raben hinzugefügt!
        Das das Buch “The Girl with no Name” von Marina Chapman hat mich im Zusammenhang mit Affen sehr berührt.
        Ich habe schon mal darüber geschrieben. Ein Kind wurde irgendwo in Südamerika entführt und dann von Kapuzieneraffen aufgenommen und gerettet.
        Ich füge hier den Link zum Trailer bei.

        Like

  2. he he he…lo stai dicendo proprio a me, che per farmi largo come manager nella ditta dove lavoro ho dovuto sgomitare e non poco! ma infine ce l’ho fatta, basta crederci, essere determinati e soprattutto preparati ma certo per una donna in carriera sembra essere tutto molto più difficile, mentre la natura ha i suoi giusti ritmi perché le sue esigenze sono crudeli e credo dia ad ogni essere vivente la sua chance per la sopravvivenza e per i privilegi del potere
    Mi piace tantissimo come arrivi nel profondo dei problemi e come sai ottimamente compararli
    buona giornata, e smaaaakkkkkkkkkkkkk

    Like

    • Mi fa molto piacere che tu mi dici che una donna può farcela, volendo. Ti ho sempre visto come poetessa sensibile e sono rimasta un po’ sorpresa che
      devi sicuramente anche essere dura per resistere in questo mondo del business e del potere. Sono comunque convinta che ci vogliono i due lati del cervello!
      Ti faccio tanti, tanti auguri per la tua carriera e spero nella nostra lunga amicizia. Grazie mille per i tuoi cari pensieri e opinioni.
      🙂 Martina

      Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.